Пропоную призначити конкурс на новий текст Державного Гімну України!
В якості приклада – пропоную свій власний варіант тексту цього Гімна:
Державний Гімн України
«Дай нам, Боже!..»
(сл. - Геннадій Петрович Кучер;
муз. - Михайло Михайлович Вербицький)
Хай воссяє України
незгасима [варіант - "невмируща"] Слава!
Хай нас, друзi [варіанти - "рідні", "любi", "браття"], об'єднає
Спільна наша Справа! *
Квітне наша Україна,
незалежна, вільна,
Воз'єднала Україну
Справа наша Спільна! *
Дай нам, Боже, свою Силу,
щоби боронитись [варіант - "захиститись"]!
Дай нам, Боже, свою Мудрість,
щоб порозумітись!
Хай осяєш Ти Любов'ю
нашу Україну,
І не буде більш ніколи
кращої КРАЇНИ!
Дослівний переклад на російську мову:
Государственный Гимн Украины
«Дай нам, Господи!..»
(сл. - Геннадий Петрович Кучер;
муз. - Михаил Михайлович Вербицкий)
Пусть воссияет Украины
немеркнущая [вариант - "бессмертная"] Слава!
Пусть нас, друзья [варианты - "родные", "любимые", "братья"], объединит
Общее наше Дело! *
Расцветает наша Украина,
независимая, свободная,
Воссоединило Украину
Дело наше Общее! *
Дай нам, Господи, свою Силу,
чтобы защищаться [вариант - "защититься"]!
Дай нам, Господи, свою Мудрость,
чтобы прийти к согласию!
Да осенишь Ты Любовью
нашу Украину,
И не будет больше никогда
лучшей СТРАНЫ!
* Пояснення до нового тексту Гімну України: Спільна наша Справа – це Республика (вiд лат. res publica – «суспiльна справа»).
Слава Україні!
Героям – Слава!
Слава Україні!!
Народу – Слава, Слава!!
Слава Україні!!!
Б О Г У — Слава, Слава, Слава!!!