ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ
ЕЛЕКТРОННІ ПЕТИЦІЇ

Інформація щодо електронного звернення

  • Відповідь на електронне звернення
  • Інформація щодо петиції
Реалізувати доступні багатомовні словники в селах України з перекладами всіма офіційними мовами Європейського Союзу
Колесніков Олег Валерійович
Відповідь на електронне звернення
10 квітня, 2018
10 липня, 2018
91
5

Доброго дня, шановні Українці,

Нещодавно, намагався знайти в книжкових магазинах та в магазинах канцелярії великих міст та селищ України Українсько-Італійський, Українсько-Іспанський, Українсько-Португальський, Українсько-Французський, Українсько-Нідерландський, Українсько-Датський, Українсько-Шведський, Українсько-Норвезський, Українсько-Угорський, Українсько-Польский, Українсько-Словенський, Українсько-Болгарський, Українсько-Румунський, Українсько-Словацький, Українсько-Хорватський, Українсько-Чеський, Українсько-Грецький, Українсько-Татарський, Українсько-Латиський, Українсько-Литовський, Українсько-Турецький, Українсько-Георгівський, Українсько-Азербайджанський, Українсько-Естонський, Українсько-Фінський та інших, окрім Українсько-Англійського та Українсько-Германського не зміг знайти.

Україна має важливі міжнародні завдання в країнах Європи та в інших країнах світу, що потребує виховання багатомовного сучасного громадянина зі здоровим міжнародним імунітетом, котрий допомагатиме іншим країнам в вирішенні вагомих завдань та стане створювати вагомий міжнародний валовий продукт і зароблятиме для України кошти та ділову репутацію.

Зараз в селах освіта часом обмежується знаннями лише англійською та деякими іншома мовами, окрім української, що обмежує людей в виборі майбутнього та знижує можливості місцевого розвитку не лише інфраструктури та також культури, туризму. Середній розмір українських селищ в ЄС доволі часто вважається містом з власною бібліотекою та з міжнародними офісами.

Прошу звернутися до Міністерства Культури, Міністерства Освіти, Міністерства Зовнішніх Справ та інших відповідних органів державної влади України з проханням випустити словники всіма мовами Європейського Союзу та зробити їх доступними для кожного села та налагодити контакти з міжнародними інституціями для створення наукового туризму, котрий дозволить забезпечити також завантаженість та гідний розвиток місцевої та міжнародної транспортної інфраструктури та авіаційного/аерокосмічного перевезення пасажирів та вантажів.

Прошу підтримати мою петицію задля комплексного розвитку сучасної багатомовної дитини та дорослих в селах України.

ДІЯЛЬНІСТЬ ОРГАНІВ МІСЦЕВОГО САМОВРЯДУВАННЯ  |  ОСВІТА, НАУКОВА, НАУКОВО-ТЕХНІЧНА, ІННОВАЦІЙНА ДІЯЛЬНІСТЬ ТА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ  |  СІМ’Я, ДІТИ, МОЛОДЬ, ГЕНДЕРНА РІВНІСТЬ, ФІЗИЧНА КУЛЬТУРА І СПОРТ   
5
Перелік осіб, які підписали електронну петицію:
04 липня, 2018, 17:59:06Сметана Ольга Олексіївна
19 травня, 2018, 15:36:57Зубченко Олександр
14 травня, 2018, 22:41:51Антипова Маргарита Олеговна
12 травня, 2018, 00:31:07Колесніков Олег Валерійович
08 травня, 2018, 10:10:26Кінаш Ірина Ігорівна
1