ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ
ЕЛЕКТРОННІ ПЕТИЦІЇ

Інформація щодо електронного звернення

  • Відповідь на електронне звернення
  • Інформація щодо петиції
Петиція про локалізацію (переклад/озвучення) відеоігор, прикладних програм українською мовою що продаються на території України, та мають цифрову або фізичну дистрибуцію.
Левдар Артур Олександрович
Відповідь на електронне звернення
30 січня, 2017
30 квітня, 2017
90
120

Чому всі ліцензійні відео/комп'ютерні/консольні ігри що поширюються на території України на російській мові та з російським озвученням?

Прошу прийняти указ про обов'язковий переклад (озвучення, субтитрування) усіх відеоігор, прикладних та навчальних програм в українському прокаті.
Відеоігри, що продаються на території України мають мати українську локалізацію та бути озвучені/субтитровані державною мовою.

ІНФОРМАЦІЙНА ПОЛІТИКА, ДІЯЛЬНІСТЬ ЗАСОБІВ МАСОВОЇ ІНФОРМАЦІЇ  |  КУЛЬТУРА ТА КУЛЬТУРНА СПАДЩИНА, ТУРИЗМ   
120
Перелік осіб, які підписали електронну петицію: