ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ
ЕЛЕКТРОННІ ПЕТИЦІЇ

Інформація щодо електронного звернення

  • Відповідь на електронне звернення
  • Інформація щодо петиції
Переклад правової бази англійською мовою на сайті Верховної Ради України
Туник Олександр Миколайович
Відповідь на електронне звернення
29 листопада, 2016
28 лютого, 2017
91
7

Прошу Верховну Раду як вищий законодавчий орган України розглянути можливість публікації всього законодавства (у т.ч. Указів Президента України, Постанов Кабінету Міністрів та ін.) на офіційному сайті Верховної Ради двома мовами, а саме - державною та англійською.

Пропозиція - здійснити заходи щодо поступової публікації офіційних перекладів вже розміщених на сайті Верховної Ради законів та нормативно-правових актів;

Після завершення даного етапу пропоную визначити строк протягом якого має здійснюватися переклад та оприлюднення перекладу кожного акту прийнятого органами державної влади на сайті.

Реалізація даних пропозицій дозволить спростити взаємовідносини у міжнародних приватно-правових та публічно-правових взаємовідносинах та уникнути випадків невірного трактування (через особливості перекладу) українського права в іноземних судах.

У будь-якому випадку (у разі не достатньої кількості голосів) прошу розглянути дану петицію як електронне звернення.

ДІЯЛЬНІСТЬ ВЕРХОВНОЇ РАДИ УКРАЇНИ, ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ ТА КАБІНЕТУ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ  |  ІНФОРМАЦІЙНА ПОЛІТИКА, ДІЯЛЬНІСТЬ ЗАСОБІВ МАСОВОЇ ІНФОРМАЦІЇ   
7
Перелік осіб, які підписали електронну петицію:
21 лютого, 2017, 12:48:02Ягупов Ростислав
20 лютого, 2017, 13:39:42Бурхан Наталія Іванівна
04 лютого, 2017, 12:39:40Кудимова Елена Петровна
17 січня, 2017, 13:56:08Пінега Світлана
16 січня, 2017, 11:46:49Целюх Юлія
30 листопада, 2016, 18:04:58Туник Олександр Миколайович
29 листопада, 2016, 17:00:32Зубченко Олександр
1